오늘의 비즈니스 영어 표현은 Sooner or Later입니다.
Sooner or Later : 조만간, 곧
업무뿐 아니라 일상생활에서도
‘조만간’ 혹은 ‘머지않아’라는 말을 자주 쓰게 되는데요.
특정한 날짜를 정해버릴 경우,
나중에 변경이 필요한 상황이 생길 수 있어
‘조만간’이라는 뜻으로
‘Sooner or Later’을 자주 씁니다.
Catch Me If You Can (2003
참고로 ‘Sooner or Later’에는
‘결국에는 (eventually)’, ‘언젠간 (someday)’
라는 의미도 내재되어 있습니다.
‘빠르던 (sooner) 늦던 (later) 머지않아 결국에는’
라고 뜻으로 풀어쓸 수 있겠네요.
. . .
You're going to have to face it sooner or later.
조만간 넌 직면하게 될 거야.
Sooner or later, they will ask for something.
조만간 그들이 무언가 물어볼 거야.
It is considered almost certain that the plan will be
matured and carried into effect sooner or later.
그 플랜이 곧 만기가 되어 효력이 발휘될 것이
거의 확실하다고 여겨진다.
But sooner or later everyone will know.
하지만 결국 모두가 알게 될 거야.
'미국 라이프 > 비즈니스 영어표현' 카테고리의 다른 글
[비즈니스 영어표현] 011. Out of the Loop : 상황을 알지 못하는 (0) | 2023.04.11 |
---|---|
[비즈니스 영어표현] 010. Last-Minute : 막바지에 (0) | 2023.04.11 |
[비즈니스 영어표현] 008. Ping : 메신저로 연락주세요. (0) | 2023.03.14 |
[비즈니스 영어표현] 007. As per : ~에 따라 (0) | 2023.03.07 |
[비즈니스 영어표현] 006. Give a heads up : 미리 알려주다. (0) | 2023.03.01 |
댓글