본문 바로가기

[비즈니스 영어표현] 026. Get On One’s Case : ~에 대해 잔소리하다.

미국 라이프/비즈니스 영어표현 2023. 8. 29.

의미

오늘의 알아볼 표현은 동료 간에 쓸 수 있는 재밌는 영어 표현이에요.

상사의 잔소리가 너무 심하다는 표현을 하고 싶을 때 ‘Get (Be) On One’s Case’를 쓸 수 있습니다. "~에 대해 잔소리하다, ~에 대해 간섭하다"라는 뜻이며,  반대로 Get Off One’s Case는 ‘간섭하지 마’ ,’ 잔소리 그만해’라는 뜻입니다. 

 


어원

Case의 의미에는 personal matter/situation(개인적인 문제/상황)이라는 뜻이 있습니다. 그래서 Get On (~을 계속하다) 과 같이 쓰이게 된다면 ‘계속 개인적인 문제에 대해 지속적으로 간섭하다’ 즉 ‘잔소리하다’라는 뜻이 됩니다.

 

<출처: Imgflip>

대화

다른 팀에 소속된 두 사원의 대화를 볼까요?
정사원: Hey, I need to talk to you about something. Lately, I’ve been feeling like you’re getting on my case about the way I handle my tasks.
김사원: I didn’t realize that’s how you’ve been feeling. I’m sorry if it came across that way. I’ve just been concerned about some recent delays.

Lately: 최근에
Come Across: ~을 우연히 발견하다. ~인상을 주다


예문

  • I wanted to address a concern I’ve been having. Lately, I’ve been feeling like the constant follow-up emails are getting on my case, and it’s affecting my workflow.
  • I appreciate your dedication to the project, but I’d like to discuss the communication approach. It seems like the frequent updates might be perceived as getting on my case, rather than just keeping me informed.
  • It’s important that we maintain a supportive work environment. Let’s ensure that nobody is getting on his case about the delays, but instead, let’s collaborate on finding solutions.

    Dedication: 헌신 
    Approach: 접근법
    Perceive: ~을 ~로 여기다 

 


동의어

 

동의어로는 Micromanaging, nagging, overseeing, closely scrutinizing, pressuring, 등이 있습니다.

 

댓글