본문 바로가기

영어표현31

[비즈니스 영어표현] 023. Come Across : ~처럼 보이다. 의미 Come Across는 ‘~와 우연히 마주치다’로 많이 외워졌었던 표현입니다. 하지만 실생활에서는 어구 끝에 ‘as’와 같이 쓰여 ‘~처럼 보이다’ 혹은 ‘~이라는 인상을 주다’라는 뜻으로 더 자주 쓰입니다. 아래 대화내용에서 뜻을 더 자세히 알아볼까요? 대화 최근에 주주총회 담당자였던 아래 두 담당자의 대화내용을 볼까요? 정 과장: “I feel like we could have done a better job. I’m not sure how we came across to the investors?” 김 과장: “I understand what you mean. I think we did fine, but there’s always room for improvement. I noticed tha.. 2023. 8. 18.
[비즈니스 영어표현] 022. With That (Being) Said : 앞서 말했듯이 의미 With that said는 일상생활뿐 아니라 회사에서도 자주 볼 수 있는 표현입니다. ‘그렇게 말하긴 했지만’, ‘앞서 얘기되었듯’이라는 뜻으로 전에 말했던 내용과 연관된 내용 혹은 반대되는 내용이 이어질때 쓸 수 있는 용어입니다. Bering을 생략하여 With That Said로 쓰일 수 있습니다. 대화 회사에서 고객 설문조사를 진행하였는데, 제품 포장에 대한 불만이 나왔습니다. 아래 대화를 볼까요? 정사장: “The latest customer survey reveals that our product’s performance is well received, but there are concerns about its packaging. With that said, we should invest.. 2023. 7. 26.
[비즈니스 영어표현] 021. Take a stab at : -을 시도하다 의미 ‘~를 찌르다’라고 직역될 수 있는 ‘take a stab at’ 은 ‘~을 시도하다’라는 의미를 가지고 있습니다. 특히 결과에 대해 불확실할 때 사용할 수 있는 문장이에요. 회사에서 어떤 문제를 해결할 때 여러 가지 해결 방법이 논의되는데 이럴 때 ‘그 방법으로 한번 시도해 보자’라는 뜻으로 쓰일 수 있습니다. 물론 일상생활에서도 try/attempt 대체로 많이 쓰입니다. Take 대신 have, make 그리고 give로 대신 쓸 수 있습니다. 어원 ‘Stab’의 뜻은 칼 같은 뾰족한 도구로 찌르다 라는 뜻이 있습니다. 그래서 어떤 문제 혹은 일을 한번 찔러봐라 라는 의미로 쓰여 시도해 보다는 뜻으로 바뀌었습니다. 대화 정회장: “We’re in the process of rebranding .. 2023. 7. 21.
[비즈니스 영어표현] 020. Think Outside Box : 창의적인 사고를 해라. 오늘 알아볼 영어 표현은 Think Outside Box입니다. 의미 ‘상자 밖을 생각해'라는 뜻으로 직역될 수 있는 ‘Think Outside Box’ (or “Think Out of the Box”)는 무슨 뜻일까요? 회사 그리고 일상생활에서도 자주 쓰이는 이 표현은 ‘창의적인 사고를 해라' ‘고정된 틀에서 벗어난 생각을 해라'라는 뜻으로 해석됩니다. 기존의 방식으로 문제를 해결하지 못할 때 새로운 방법을 제시하는 의미로 쓰일 수 있습니다. 의미 어원 Box를 ‘틀’이라 생각하면 ‘고정된 틀' 밖에서 생각해라 라는 뜻으로 해석됩니다. 여기서 사실 재미있는 어원이 있는데요. 1950년대 부터 유행했던 ‘nine dots puzzle’에서 유래되었습니다. 펜을 떼지 않고 9개의 점을 모두 이어야 하는 퍼.. 2023. 7. 8.